Afin de créer votre compte lecteur et utiliser ce service, il faut configurer votre compte SWITCH edu-ID ici. Cette configuration ne doit être faite qu’une fois.
Um Ihr Leserkonto einzurichten und diesen Service zu nutzen, müssen Sie hier Ihr SWITCH edu-ID-Konto einrichten. Diese Konfiguration muss nur einmal vorgenommen werden.
In order to create your reader account and use this service, you need to set up your SWITCH edu-ID account here. This configuration only needs to be done once.
Veuillez simplement utiliser la douchette pour scanner les codes-barres de votre CampusCard et du document que vous souhaitez emprunter ; le déplacement d’une case à l’autre est automatique.
Bitte scannen Sie einfach mit der Handscanner die Barcodes Ihrer CampusCard und des Dokuments, das Sie ausleihen möchten; das Verschieben von einem Feld zum anderen erfolgt automatisch.
Simply scan the barcodes of your CampusCard and of the document you wish to borrow with the handheld scanner; the movement from one field to the other is automatic.
Une fois les deux codes-barres scannés, ce formulaire est automatiquement remis à zéro et les informations sont envoyées par mail à l’équipe de la bibliothèque ce qui lui permettra d’inscrire le prêt dans votre compte de lecteur/lectrice. Pour emprunter un autre document, veuillez répéter les deux étapes ci-dessus.
Sobald Sie beide Barcodes gescannt haben, wird dieses Formular automatisch zurückgesetzt und die Informationen werden per E-Mail an das Bibliotheksteam gesendet, das die Ausleihe in Ihrem Leserkonto verbuchen kann. Um ein anderes Dokument auszuleihen, wiederholen Sie bitte die beiden oben genannten Schritte.
As soon as you have scanned both barcodes, this form will be automatically reset and the information will be emailed to the library staff who will be able to register the loan in your reader account. To borrow another item, please repeat the above two steps.
La durée du prêt est, par défaut, d’un mois. Une prolongation, en fonction de votre besoin, est en tout temps possible sur simple demande par mail (biblio-iff@unifr.ch).
Die Ausleihfrist beträgt standardmässig einen Monat. Eine Verlängerung, je nach Ihrem Bedarf, ist jederzeit auf Anfrage per E-Mail (biblio-iff@unifr.ch) möglich.
The default loan period is one month. An extension, depending on your needs, is possible at any time upon request by e-mail (biblio-iff@unifr.ch).
Pour les éventuels documents sans code-barres, vous pouvez les consulter mais nous vous prions de bien vouloir informer l’équipe de la bibliothèque sans délai via mail : biblio-iff@unifr.ch.
Bei eventuellen Dokumenten ohne Barcode können Sie diese einsehen, aber wir bitten Sie, das Bibliotheksteam umgehend per Mail zu informieren:biblio-iff@unifr.ch.
Documents without barcodes can be consulted, but please inform the library team immediately by e-mail:biblio-iff@unifr.ch.
Pour les retours, veuillez simplement déposer les documents sur les chariots prévus à cet effet ; l’équipe de la bibliothèque se chargera de les retirer de votre compte de lecteur/lectrice.
Bei Rückgaben legen Sie die Dokumente bitte einfach auf die dafür vorgesehenen Wagen; das Bibliotheksteam kümmert sich dann um die Abbuchung von Ihrem Leserkonto.
If you wish to return the documents, simply place them on the appropriate trolleys and the library team will debit them from your reader's account.